F
APARELHOS DE ALTA FIDELIDADE
AUDIO AND HIGH FIDELITY EQUIPMENT

SINTONIZADOR MONOFÔNICO PARA FAIXAS DE AM-FM
MONOPHONIC AM-FM BANDS TUNER

Sintonizador monofônico para faixas de AM-FM, fabricado e comercializado na forma de kit pela empresa “Allied Radio Corporation”, EUA sob a marca registrada de “Knight™”, no final da década de 1950. O aparelho incorpora em sua topologia de circuito valvulado, amplificador de RF tipo cascode, válvulas individuais para os estágios, oscilador e misturador, controle de frequência automático, saída tipo seguidor pelo catodo, e oscilador local com desvio compensado.

Monophonic AM/FM tuner supplied in kit originally made in later fifties by “Allied Radio Corporation”, USA and sold under the trade mark Knight™. The valve (tube) circuit topologies features cascode broadband RF amplifier, separate local oscillator and mixer valves (tubes), automatic frequency control circuit, cathode follower output and drift compensated local oscillator.

O sintonizador de AM/FM fabricado pela empresa “Allied” sob a marca comercial “Knight™”
The AM/FM tuner made by “Allied”, and sold under the trade mark Knight™

Sintonizador mostrando o dial com o ponteiro iluminado facilitando a sintonia das emissoras em modo AM, FM. À esquerda o seletor para liga-desliga, faixas de AM, FM e FM / controle de frequência automático. À direita o controle de sintonia.

The tuner’s dial shows the lit pointer to improve the AM-FM radio stations tuning.
On the left, the selector for on-off, AM, FM and FM/automatic frequency control. On the right, the tuning control.

CARACTERISTICAS TÉCNICAS

Faixa de frequência AM
Faixa de frequência FM

550 – 1600 KHz AM

88 – 108 MHz  FM

Frequência intermediaria

 10.7 MHz

Sensibilidade

10 µV/ 20 dB

Rejeição de imagem

40 dB/ com sinal de 10 µV

Tensão de saída

1 V @ 100µ entrada/ 30% de modulação
2 V @ 1000 µV
3,5 V @ 100000 µV

Distorção

0,6% com sinal de 1000 µV
30% com modulação de 20 – 20 KHz.

Resposta de frequência

20 – 20 KHz +/- ½ dB

Nível de ruído

- 45 dB abaixo de 1 V

Impedância de entrada da antena

300 Ω

Controles

Sintonia
Seletor, liga-desliga, AM, FM,/FM; Controle de frequência automático.

Tensão de operação

117 V – 50 – 60 Hz

Consumo

40 W

Complemento de válvulas

1 x  tipo 6BQ7A amplificadora de RF
1x  tipo 6BA7, conversora
1 x tipo 12AT7/ECC81, oscilador local/CFA
2 x tipo  6AU76 amplificadora de FI
1 x  tipo 12AU7/ECC82 saída de áudio
1 x  tipo 6AL5 detector de relação
1 x  tipo 6X4 – retificadora


TECHNICAL CHARACTERISTICS

Tuning range   AM
Tuning range FM

550 – 1600 kHz AM

88 – 108 MHz  FM

Intermediary frequency

 10.7 MHz

Sensitivity

10 µV/ 20 dB

Image rejection

40 dB/ with a 10 µV signal

Output voltage Tensão de saída

1 V @ 100µ entrada/ 30% modulation
2 V @ 1000 µV
3,5 V @ 100000 µV

Distortion

0,6% with 1000 µV signal
30% modulated 20 – 20 KHz.

Frequency response

20 – 20 KHz +/- ½ dB

Hum level

- 45 dB abaixo de 1 V

Antenna input impedance

300 Ω

Controls

Tuning
Function switch on-off
AM, FM, FM/ automatic frequency control

Line voltage

117 V – 50 – 60 Hz

Power consumption

40 W

Valve (tube) complement

1 x  type 6BQ7A, RF amplifier
1x  type 6BA7, converter
1 x type 12AT7/ECC81, local oscillator/AFC
2 x type  6AU76  IF amplifier
1 x  type 12AU7/ECC82 audio amplifier
1 x  type 6AL5 ratio detector
1 x  type 6X4 – rectifier

Vista do painel posterior do sintonizador mostrando a antena de ferrita, tomadas para conexão ao amplificador ou unidade de decodificação para sintonia de transmissões estereofônicas em frequência modulada. 

Tuner’ rear view showing: ferrite rod antenna, input for audio amplifier and multiplexing unit for the reception of stereophonic FM transmissions.


Diagrama elétrico do sintonizador de AM/FM

The tuner’s electrical diagram.


Vista inferior do chassi do sintonizador mostrando o emprego de placa de circuito impresso para conexões elétricas entre os componentes passivos e atitvos.

Under view of the tuner’s chassis shows the printed circuit board for the electrical connections of the passive and active components.


Amplificador “Citation II” Harman Kardon

Stewart Hegman, um experiente engenheiro de som, aplicando vários conceitos, dentre os quais um circuito com enlaces múltiplos de realimentação, no final da década de 1950, ao atuar como engenheiro da empresa “Harman-Kardon”, EUA, desenvolve uma avançada e sofisticada serie de pré-amplificadores e amplificadores estereofônicos de alta fidelidade, conhecida como “Citation”.

Clique aqui para ver o “Press Release” da série “Citation”

Considering  his professional listening experience  as a record engineer, Stewart Hegman  working at “Harman Kardon Company”, USA, back in later fifties, designed an advanced audio circuitry based in multiple feedback loops, giving birth of the famous  and sophisticated series of valve (tube) pre and power amplifiers as known as “Citation”.

Click here to see Press Release on “Citation” series of pre and power amplifiers.

O amplificador de potência estereofônico de alta fidelidade, modelo “Citation II”, possui uma topologia de circuito com enlaces múltiplos de realimentação usando 10 válvulas sendo quatro de potencia tipo pêntodo de feixe dirigido, tipo 6550 ou KT-88, e seis pêntodos de saída de vídeo, tipo 12BY7A, permitido potencia de amplificação de 60 W por canal, para uma resposta de frequência de 18 – 40000 Hz, com baixíssima distorção. Complementando o circuito, a alimentação em CC é feita por quatro diodos de silício, capacitores eletrolíticos de alto desempenho e um conjunto de transformadores de força e saída blindados, sendo que estes últimos permitem uma ampla faixa de frequência de até 200.000 Hz.

The stereophonic Hi-Fidelity power amplifier model “Citation II” has a multiple feedback loops circuitry topology by using 10 valves (tubes); four bean power pentode type 6550 or KT-88 and six video output pentodes types 12BY7A supplying a conservative low distortion 60 W per channel at frequency response from 18 to 40000 Hz. The amplifier power supply section consists of four rectifying Silicon diodes connected to high performance electrolytes capacitors and a potted power transformer. The set of special output transformers are designed to exacting professional specification to take advantage of the broad band circuitry.

Ilustração da parte superior do chassi do amplificador modelo “Citation II”, mostrando a disposição do conjunto de válvulas consistindo de, quatro válvulas tipo pêntodo de feixe dirigido 6550 e seis pêntodos de saída de vídeo tipo 12BY7A e, o conjunto de transformadores blindados de força e potência de saída. Os potenciômetros localizados entre as duas válvulas de saída são usados para os seus respectivos balanço em C.A.
O circuito eletrônico fabricado de acordo com rígidas especificações militares é montado em um solido e atraente chassi metálico com acabamento em laca marrom escuro, com painel frontal fosco doirado.

Close view of the amplifier’s chassis showing the valve (tube) lineup. It comprises four bean power pentode type 6550 and six video output pentode type 12BY7A, as well as the set of potted power and output transformers.
The electrical circuit manufactured under rigid military specifications is assembled in a sturdy and handsomely styled gold and charcoal Brown finishing.

ESPECIFICAÇÕES BÁSICAS

   

Potência de saída

60 W por canal

Distorção harmônica

< 0,5%, 20 – 20000 Hz @ 60 W

< 0,1%, 20 – 20000 Hz @ 20 W

Distorção por intermodulação

< 0,5% @ 60 Watt

< 0,2% @ 20 Watt

Incomensurável em níveis normais de audição

Resposta de frequência

60 W, 18 – 40000 Hz + 0, - 1db

20 W, 12 – 60000 Hz + 0, - 1db

1 W, 2- 80000 Hz + 0, - 1 db

Impedância de saída

4,8 16 Ohm/canal

Fator de amortecimento

>18

Realimentação

Total de 30 db, através de enlaces múltiplos

Zumbido

> 90 db abaixo de 60 W

Sensibilidade

1,5 V RMS de entrada para 60 W

Controles

Seletor de 4 posições para ajuste de polarização

Um para cada válvula de potência

Dois controles de balanço de CA

Complemento de válvulas e semicondutores

 4 diodos SD94A, 1 retificador de selênio

4 válvulas de potência de feixe dirigido tipo 6550 ou KT-88

6 pêntodos de saída de vídeo tipo 12BY7A

Consumo

350 W

Dimensões

288 x 416 x 222 mm

Peso

30 kg


BASIC SPECIFICATIONS

   

Power output

60 W per channel

Harmonic distorsion

< 0,5%, 20 – 20000 Hz @ 60 W

< 0,1%, 20 – 20000 Hz @ 20 W

Intermodulation distorsion

< 0,5% @ 60 Watt

Unmeasurable at normal listening levels

< 0,2% @ 20 Watt

Frequency response

60 W, 18 – 40000 Hz + 0, - 1db

20 W, 12 – 60000 Hz + 0, - 1db

1 W, 2- 80000 Hz + 0, - 1 db

Output impedânce

4,8 16 Ohm/channel

Damping factor

>18

Feedback

Total de 30 db,  through multiple loops

Hum

> 90 db abaixo de 60 W

Sensitivity

1,5 V RMS de entrada para 60 W

Controls

4 positions bias adjust control; one for each output valve (tube)

2 AC balance controls

Valve (tube) lineup and semiconductors

 4 diodes SD94A, 1 selenium rectifier

4 bean power tetrode types 6550 or KT-88

6 video output pentodes type 12BY7A

Power consumption

350 W

Dimensions

288 x 416 x 222 mm

Weight

30 kg


Vista posterior do amplificador estereofônico de alta fidelidade modelo “Citation II”.

The stereophonic High-Fidelity power amplifier model “Citation II” rear panel showing: the controls, A.C convenience outlet and audio inputs and outputs.

 CONTROLES E CONEXÕES DO PAINEL POSTERIOR DO AMPLIFICADOR MODELO “CITATION II”
POWER AMPLIFIER MODEL “CITATION II” REAR PANEL - CONTROLS, A.C. OUTLET AND AUDIO CONNECTIONS

1- Conexão para o pré-amplificador, canal esquerdo (preto) e direito, (vermelho). As tomadas estão providas com adaptadores para conexão com as novas concepções eletromecânicas de cabos de áudio.
2 - Terminais para conexão de alto-falantes, canal esquerdo e direito para impedâncias de 4, 8, 16 Ohm. Os terminais estão providos com adaptadores para conexão com as novas concepções eletromecânicas de cabos de áudio;
3 - Porta fusível;
4 - Cabo de conexão a rede elétrica;
5 - Tomada elétrica auxiliar
6 - Medidor para ajustes do balanço C.A. e polarização das válvulas de saída tipo 6550 ou KT-88;
7 - Seletor para cada uma das quatro válvulas de saída;
8 - Potenciômetros para ajuste da polarização das válvulas de saída, canal esquerdo e direito.


1 – Pre amplifier left (black) and right (red) channels inputs.  The inputs are provided with adaptors for properly connections to new types of audio connectors;
2- 4, 8, 16 Ohms loudspeaker connecting board for left and right channels. The boards are provided with adaptors for new types of loudspeaker cables;
3- Fuse holder;
4- A.C. connecting cable;
5 – Convenience A.C. outlet;
6 – A.C. balance and bias adjustment meter for power output valves (tubes ) types 6550 or KT-88;
7 – Valve (tube) four steps selector for bias adjustment control. One step for each valve (tube);
8 – Left and right channel valves (tubes) four bias adjustment screwdriver potentiometers.

Clique aqui para se inteirar sobre o conceito do circuito de Stewart Hegman.

Click here to see Stewart Hegman’s design concept.

Desde o seu lançamento no final da década de 1950, tanto na forma de kit, ou pré-montado em fábrica, tendo em vista sua avançada topologia de circuito, rígida construção mecânica e eletrônica, aliado ao seu esmerado desempenho sônico,  se  considera amplificador estereofônico de alta fidelidade, modelo “Citation II”, atualmente entre os dez  melhores aparelhos no gênero até então projetados e fabricados no campo da reprodução sonora de alta qualidade, ou seja, o icônico: “The Citation Sound”.

Since its market release back in later fifties, either in kit or pre-factory assembled purchasing options, considering its advanced circuitry topology, solid mechanical and electrical construction following superb sonic performance led nowadays audio experts to consider the “Citation II” stereophonic Hi-Fidelity power amplifier as one of the most significant instruments ever made for high quality sound reproduction, i.e. the iconic  “Citation Sound”.

Clique para ver propaganda do amplificador “Citation II”.

Click here to see “Citation II” advertisement
O amplificador estereofônico de alta fidelidade  modelo “Citation II” com a tampa perfurada para difusão de calor e proteção das válvulas.
The stereophonic Hi-Fidelity power amplifier model “Citation II” supplied with protective cover.
 

PHILIPS - Provador de agulhas fonográficas

Philips - Gramophone Stylus Checker

Microscópio para avalição do estado de agulhas de capsulas fonocaptoras de toca-discos. Desenvolvido pela empresa  “Philips”, era distribuído para a sua rede de assistência técnica autorizada. A importância da avaliação do estado de agulhas de capsulas fonocaptoras e a operação do microscópio  é descrito no boletim de serviço nº 23/24 de abril de 1955, parcialmente  reproduzido na ilustração.

Gramophone needle microscope also known as stylus checker. Originally developed by “Philips” it was distributed to the Company’s servicing network  in Brazil. The importance of stylus checking as well as the microscope operation procedures are described in the service bulletin nº 23/24, April 1955 edition, partially reproduced in the illustration.

O microscópio possui um dispositivo articulado para fixação da agulha  fonocaptora facilitando o seu posicionamento em vários ângulos de observação.  A focalização da imagem é feita pela haste lateral deslizante permitindo aumento do campo visual em 100 x.


The microscope  is provided with a stylus fixing swivel fixture allowing its inspection at different angles. The  precise  100 x field of view image focusing is done by a lateral sliding rod.

 

TOCA-DISCO PROFISSIONAL SPOT-MASTER STUDIO PRO

Toca-discos “spot máster-studio pro”
O toca-discos modelo “spot-master-studio pro” foi desenvolvido para aplicações professionais, pela empresa norte-americana “Russco Electronics Inc” EUA, e distribuído por várias empresas no mercado americano como, por exemplo, a “Broadcast Electronics”, Inc., entre 1970-1980. Destinado para operar em as emissoras de radio era fabricado dentro de rígidas especificações elétricas e mecânicas, basicamente consistindo de um sólido chassi em alumínio fundido, prato suporte de disco em alumínio usinado, motor elétrico de alto torque permitindo acionamento por polia para duas velocidades, 33 e 45 RPM.

Turntable “spot master-studio pro” turntable
The “spot master-studio-pro” is a professional quality two-speed turntable designed  from 1970-1980 by “Russco Electronics, Inc.”, USA to meet the highest standards of the broadcast industry. High quality design providing on solid cast aluminum chassis, a heavy duty aluminum platter, a heavy duty synchronous motor insuring smooth speed control for 33-45 RPM through an  idler wheel driving system. In American market  “Russco” turntables were distributed from many sources as, Broadcast Electronics, Inc.

Propaganda publicada na revista “Broadcast Engineering”, edição de março de 1979, dos toca-discos fabricado pela empresa “Russco”.

Obs.: Vide nota sobre propriedade intelectual na página frontal deste portal.

Advertisement published in the magazine “Broadcast Egineering”, March 1979 edition on the turntables made by “Russco” Company.

Obs.: Please see note on intellectual property in this website front-page.

O toca-discos modelo “Spot Master-Studio Pro” sem a respectiva base de apoio.
The turntable model “Spot Master-Studio Pro” supplied without plinth.


ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS BASICAS

 

OBS.

Peso

16 libra

 

Peso do prato

5 ½ libra

 

Dimensão do chassi

15 ½ x 15 ½ polegada

 

Velocidades

33, 45 RPM

 

Desafinação/ trepidação

< 1 %

Wow/flutter

Aceleração

1/16 revolução em 33 RPM

 

1/10 revolução em 45 RPM

 

Zumbido – lateral/vertical

< 36 dB  - nível NAB

Rumble

Tensão de operação

115 V – 60 Hz

220 V – 50 Hz


BASIC TECHNICAL SPECIFICATIONS

 

OBS.

Weight

16 libra

 

Weight of the platter

5 ½ libra

 

Chassis dimensions

15 ½ x 15 ½ polegada

 

Speeds

33, 45 RPM

 

Wow/ flutter

< 1 %

 

Acceleration

1/16 revolução em 33 RPM

 

1/10 revolução em 45 RPM

 

Rumble lateral/vertical

< 36 dB – NAB level

 

Voltage

115 V – 60 Hz

220 V – 50 Hz


A configuração descentralizada do prato suporte do disco além de reduzir as dimensões do chassi permite a montagem dos mais diversos tipos de braços para o suporte da capsula fonocaptora.

The platter offset permits a more compact turntable arrangement allowing the mounting of several tonearm and pickups types.

Vista superior do compacto e minimalista chassi mostrando: a alavanca comutadora de velocidades para 33 e 45 RPM, os indicadores luminosos de velocidades, interruptor liga desliga, prato suporte do disco com feltro vermelho e o braço profissional com haste de 12 polegadas em madeira modelo “Micro-Trak 303”. 

Overview of the compact turntable’s chassis showing: speed control lever for 33 and 45 RPM, speed indicating lights, on/off switch, platter with red mat and the 12” wooden made professional tonearm model “Micro-Trak 303”.

O braço para suporte da cápsula fonocaptora modelo “Micro-Trak 303”
É um braço profissional basicamente composto da haste de 12 polegadas, feita em madeira rígida, provida com contrapeso e uma ranhura para passagem das conexões dos sinais de áudio, o descanso do braço, o cabeçote em alumínio fundido para alojamento da cápsula fonocaptora e, o conjunto de articulação lateral. Este por sua vez tem as funções de suportar o braço quando montado na base ou chassi do toca-discos, além de fornecer hidraulicamente a ação de “anti-skating”, obtida quando for cheio com um fluido proprietário fornecido pelo fabricante.

The tonearm model “Micro-Trak 303” for supporting several types of pickups.
The “Micro Trak 303” is a Professional broadcast transcription 12” tone arm. Basically it comprises the wooden made arm body provided with a slot for housing the audio signal wires, the rear weigh, the arm rest, and the cast aluminum arm head for pickup mounting and the lateral pivot assembly. The later is responsible for the support of the arm body in the turntable base as well as for the hydraulic anti-skating action, when filled with a proprietary factory supplied fluid.   

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS BÁSICAS

 

OBS.

Peso

454 g

 

Dimensão

317,5 mm

 

Força mínima de trilhamento

0,1 g

 

Balanço

17.323 mm do centro do eixo à agulha.

 

Erro de trilhamento

Zero no raio de 76,2 mm

 

Ressonância

< 10 Hz - 0,5 g @ 30x cm/dyna

30 UR Unidade Ressonância ou 30 µm/mN


BASIC TECHNICAL SPECIFICATIONS

 

OBS.

Weight

454 g

 

Dimension

317,5 mm

 

Minimum tracking force

0,1 g

 

Overhang

17.323 mm spindle center to stylus

 

Tracking error

Zero at 76,2 mm radius

 

Resonance

< 10 Hz - 0,5 g @ 30x cm/dyna

 30 CU – Compliance Units or 30 µm/mN


Esquemático mostrando as partes do braço “Micro-Trak 303”
Diagram tone arm model “Micro-Trak 303”.


Propaganda publicada na revista “Broadcast Engineering”, edição de março de 1971, do braço modelo “Micro-Trak 303”, fabricado pela empresa “Micro Trak Corporation”, distribuído no mercado americano, por várias empresas do setor de equipamentos para radiodifusão, como a, “Gray Research Division”.

Obs.: Vide nota sobre propriedade intelectual na página frontal deste portal.

Advertisement published in the magazine “Broadcast Engineering”, March 1971 edition on the tone arm model “Micro Trak 303” made by “Micro Trak Corporation ”,  and distributed in the American market by several suppliers of broadcasting equipment as, “Gray Research Division”.

Obs.: Please see note on intellectual property in this website front-page.


Upgrading do braÇo "Micro-Trak 303"

O braço “Micro-Trak 303” tem uma concepção construtiva minimalista, principalmente por ser projetado para uso em mesas de rádio emissoras e DJ. Assim, não dispõe de um dispositivo para elevação do braço, permitindo seu preciso e seguro posicionamento sobre o disco fonográfico.  O seu desempenho pode ser melhorado pela adaptação de um dispositivo desta natureza. No mercado existem muitos tipos e concepções deste tipo de acessório. Entretanto, aquele mais adequado é o modelo fabricado pela empresa ucraniana “Karmadon”.   www.karmadon.net
O dispositivo fabricado pela “Karmadon” consiste de uma base de fixação onde é inserida a coluna de levantamento para cima/baixo por meio da alavanca lateral, e do apoio em meia lua para a haste do braço.

Tone arm model "Micro-Trak 303" upgrading

The “Micro-Trak 303”professional transcription tone arm has a minimalist concept. It is developed mainly for operation in broadcasting studios as well as DJ use. It does not have a standard lifting device for precise and safe stylus positioning over the entirely phonograph record surface. The turntable performance could be improved by attaching an additional lifting device. Actually, in the market are available many types and models of such kind of accessory. However, the most suitable one for “Micro-Trak 303” tone arm is manufactured by the Ukrainian Company “Karmadon”.  www.karmadon.net
The “Karmadon” lifting device comprises a fixing base where is inserted the lever-action rack and pinion lifting column, which is provided on its top with a semi circled arm rest.  

O conjunto de partes do dispositivo de levantamento do braço “Karmadon”.
The “Karmadon” lifting device main parts.

O dispositivo de levantamento do braço, pronto para ser instalado na base ou chassi do toca-discos.
The “Karmadon” lifting device to be assembled in the turntable base or chassis.


O toca-discos “Spot Master-Studio Pro” com o braço “Micro-Trak 303” e o dispositivo de levantamento “Karmadon”, devidamente instalados.
The turntable “Spot Master-Studio Pro” provided with the “Micro-Trak 303” tone arm and the “Karmadon” lifting device.


O dispositivo acionado para elevação do braço
The tone arm lifted


O acionamento vertical seguro e com posicionamento preciso do braço sobre o disco fonográfico.
The safe vertical drive with precise positioning of the arm on the phonographic disk.


O dispositivo de levantamento “Karmadon” e o estabilizador universal são acessórios que melhoram sobremaneira o desempenho do toca-discos modelo “Spot Master-Studio Pro” durante a reprodução fonográfica.
The “Karmadon” lifting device and the universal recorder stabilizer are accessories, which improve even more the performance of the turntable model “Spot Master-Studio Pro”.


O toca-discos modelo “Spot Master-Studio Pro” montado em rígida base de madeira   com apoios isoladores de vibração e tampa de proteção em acrílico.  
The turntable spot master-studio pro duly assembled in a sturdy mahogany-finished wooden plinth provided with shock absorber feet and an acrylic cover.